Año:8 Nº:1144 04/10/24

Palestina será liberada y nuestro pueblo continuará su vida en la tierra de sus padres y abuelos



El presidente palestino, Mahmoud Abbas, dijo el jueves que Israel “no es digno” de ser miembro de las Naciones Unidas y enfatizó que el Estado hebreo ha desafiado las resoluciones de la organización internacional relacionadas con el conflicto.



Abbas dijo desde el podio de la Asamblea General de las Naciones Unidas: “Israel, que se niega a implementar las resoluciones de las Naciones Unidas, no es digno de ser miembro de esta organización internacional”.


El presidente palestino instó a poner fin a la guerra en la Franja de Gaza, diciendo que Israel había destruido casi por completo la Franja y que ya no era apta para la vida.


"Esta locura no puede continuar", dijo a la Asamblea General de 193 miembros. "El mundo entero tiene la responsabilidad de lo que le está sucediendo a nuestro pueblo".


El Presidente palestino presentó una visión para poner fin a la guerra en Gaza, que incluye extender la autoridad de la Organización de Liberación de Palestina a todos los territorios palestinos, incluida Gaza.


Abbas exigió que las autoridades palestinas ejerzan plena jurisdicción en Gaza, incluido el cruce de Rafah, como parte de un plan integral.


A continuación se muestra el texto del discurso.


Que la paz, las bendiciones y la misericordia de Dios sean con ustedes.


Vengo ante ustedes hoy y mi pueblo ha estado expuesto, durante casi un año y todavía lo está, a uno de los crímenes más atroces de nuestro tiempo, un crimen de guerra integral y un genocidio lanzado por Israel, el Estado ocupante, un crimen que ha Hasta ahora se han cobrado más de 40.000 mártires, y miles siguen bajo los escombros, y más de 100 han resultado heridos, otros mil, y cientos de familias palestinas enteras fueron exterminadas y eliminadas del registro civil. Miles también perdieron la vida debido a la propagación. de enfermedades y epidemias y la falta de medicinas y agua, además de más de dos millones de palestinos que fueron desplazados muchas veces de sus hogares en busca de seguridad frente a las operaciones de matanza sistemática llevadas a cabo por el ejército de ocupación israelí. Mientras continúa la guerra de agresión, decenas de nuestros afligidos habitantes de la Franja de Gaza, Cisjordania y Jerusalén siguen siendo asesinados cada día, y muchos más resultan heridos.


No estoy aquí para responder a las mentiras del Primer Ministro israelí en su discurso ante el Congreso de los Estados Unidos en julio pasado, cuando afirmó que su ejército no mata a civiles inocentes en Gaza. Entonces, por el amor de Dios, ¿quién es aquel que mató a más de 15.000 niños, además de mujeres y ancianos de nuestro pueblo, y sigue matando? ¡Contéstame!


Detén este crimen, detenlo ahora. Dejen de matar niños y mujeres. Detener la guerra de exterminio. Dejen de enviar armas a Israel. Esta locura no puede continuar. El mundo entero es responsable de lo que le está sucediendo a nuestro pueblo en Gaza, así como en Cisjordania, que está sujeto a la continua agresión israelí diaria, a una feroz y bárbara campaña de asentamientos y al terrorismo de bandas de colonos patrocinados y apoyados por el gobierno israelí. gobierno y el ejército de ocupación, que está demoliendo cientos de viviendas en el territorio del Estado de Palestina, además de... A lo que está expuesta Jerusalén, nuestra capital eterna, es a las campañas de judaización y agresión contra la ciudad, sus santidades y monumentos, para cambiar el estatus histórico y jurídico de los mismos.


Recientemente, un ministro israelí terrorista extremista se acercó a nosotros pidiendo la construcción de una sinagoga en la mezquita de Al-Aqsa. Este ministro imprudente y otros como él que quieren iniciar una guerra religiosa que quemará todo lo que hay en la tierra deben ser condenados y detenidos. La Mezquita de Al-Aqsa y sus alrededores, señoras y señores, son propiedad exclusiva de los musulmanes. Esto es lo que aprobó la Sociedad de Naciones en 1930, y no aceptaremos nada más, cualesquiera que sean las circunstancias.


Damas y caballeros,


Hemos advertido repetidamente ante su estimada asamblea que la situación en el territorio ocupado del Estado de Palestina amenaza con estallar, y esta explosión ocurrió el 7 de octubre del año pasado y después.


Desde el primer día, me puse de pie y subrayé la necesidad de un cese inmediato de la guerra. También afirmé nuestro rechazo a atacar a civiles, sean quienes sean, y exigí la liberación de los prisioneros y detenidos de ambas partes y una sesión inmediata de negociación. mesa para implementar la solución de dos Estados sobre la base de resoluciones de legitimidad internacional.


En lugar de escuchar la voz de la razón, el gobierno israelí aprovechó lo sucedido para lanzar una guerra genocida integral en la Franja de Gaza y cometió, y continúa cometiendo, crímenes de guerra reconocidos por la comunidad internacional. Hoy, Israel está lanzando otra agresión contra el hermano pueblo libanés, y condenamos esta agresión y exigimos que se detenga de inmediato.


Israel ha vuelto a ocupar toda la Franja de Gaza y la ha destruido casi por completo, hasta convertirla en un lugar inhabitable, después de la mayoría de las viviendas, edificios, instalaciones sanitarias y educativas, instalaciones económicas, carreteras, iglesias, mezquitas, estaciones de agua y electricidad, tratamiento de aguas residuales, etc. fueron destruidos. Si Israel piensa que escapará de la responsabilidad y el castigo por estos crímenes, se engaña. La comunidad internacional debe comenzar inmediatamente a imponerle sanciones. Las masacres, los crímenes y el genocidio que Israel ha cometido contra nuestro pueblo desde su creación hasta el día de hoy no quedarán exentos de rendición de cuentas y no estarán sujetos a prescripción. Cualquiera que sea el derecho que se pierda, hay demandas detrás de ello.


A pesar de nuestras urgentes y repetidas demandas, el mundo no ha logrado obligar a Israel, el Estado canalla, a detener su guerra de genocidio y crímenes de guerra contra la población civil inocente. Lamentamos que la administración estadounidense haya bloqueado tres veces proyectos de resolución del Consejo de Seguridad. a Israel que cese el fuego mediante el uso de su veto y, además, le ha proporcionado armas. El ataque mortal que mató a miles de niños, mujeres y ancianos inocentes, lo que animó a Israel a continuar con su agresión.


Este es el mismo Estados Unidos que fue el único miembro del Consejo de Seguridad de la ONU que votó en contra de otorgar al Estado de Palestina membresía plena en las Naciones Unidas. No entiendo cómo Estados Unidos insiste en oponerse a nuestro pueblo y en privarlo de sus legítimos derechos a la libertad y la independencia.


Damas y caballeros,


Israel, que se niega a aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas, no es digno de ser miembro de esta organización internacional, e Israel, cuyo representante en esta organización internacional dice que este edificio de las Naciones Unidas, en el que nos encontramos ahora, debe ser retirado del suelo, no No mereces ser miembro de tu organización, y es básicamente... Desde el principio, no cumpliste con las condiciones para obtener esta membresía. Tuvo que implementar las Resoluciones de la Asamblea General No. 181 y 194 como condición para aceptar su membresía, y se comprometió a hacerlo por escrito pero no lo hizo. Por lo tanto, hago un llamado a su estimada asociación para que congele la membresía de Israel en la Asamblea General hasta que implemente sus obligaciones y condiciones para aceptar la membresía e implemente todas las resoluciones y órganos de las Naciones Unidas, y presentaremos una solicitud al Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Asamblea al respecto.


Aprovecho hoy la oportunidad para rendir homenaje a los Estados miembros de las Naciones Unidas, que votaron por una mayoría de más de dos tercios a favor del proyecto de resolución presentado por el Estado de Palestina, apoyado por un gran número de ciudadanos amigos y hermanos. países, adoptar la histórica opinión consultiva emitida el 19/7/2024 por la Corte Internacional de Justicia para poner fin a la ocupación ilegal israelí del Estado de Palestina en un plazo de doce meses, incluido el cese inmediato de las actividades de anexión y asentamiento, el desmantelamiento de las asentamientos, la expulsión de colonos de los territorios palestinos, la devolución de tierras y recursos confiscados desde 1967, y reparaciones y compensaciones a los palestinos por lo que sufrieron como resultado de las políticas y prácticas ilegales de la ocupación, y muchas otras cuestiones que surgieron. la opinión consultiva del tribunal y obligar a Israel a implementarla.


Confiamos en gran medida en esta decisión suya, que encarna la voluntad internacional y los principios del derecho internacional, y en los mecanismos que se han adoptado a este respecto para garantizar su implementación.


Damas y caballeros,


Hoy también me siento agradecido al ver este importante cambio en las posiciones de los Estados miembros de las Naciones Unidas, que apoyan el derecho palestino a obtener y reconocer un Estado independiente y a concederle membresía plena en esta organización internacional, al igual que la resto de los pueblos del mundo que anhelan la libertad y aman la paz. En nombre del pueblo palestino, les agradezco estas posiciones en apoyo de la verdad y la justicia para lograr la paz en nuestra región, y los llamo a implementar las disposiciones del derecho internacional, cada uno según sus responsabilidades y soberanía.



También me siento agradecido y agradecido por las protestas en oposición a la guerra de exterminio en Gaza y en apoyo de los derechos de los palestinos, que tuvieron lugar y están teniendo lugar en todo el mundo, incluidos los Estados Unidos de América y los países europeos, y por el honorable activistas solidarios que vienen a Palestina arriesgando sus vidas, y en este contexto extiendo mis condolencias a la ciudadana activista mártir, la turco-estadounidense, Aisha Nour, que fue asesinada a sangre fría por el ejército de ocupación.


Les digo a este pueblo que el pueblo palestino no olvidará sus honorables posiciones y los recordaremos con todo orgullo y honor el día que termine la ocupación y nuestro pueblo obtenga libertad e independencia.


Damas y caballeros,


Últimamente se ha hablado mucho del día después del fin de la guerra en la Franja de Gaza. Aprovecho la oportunidad hoy para presentarles nuestra visión de lo que hay que hacer inmediatamente y el día después de la guerra:


Primero: un alto el fuego integral y permanente en la Franja de Gaza, y ataques militares y ataques de colonos terroristas en Cisjordania y Jerusalén Oriental.


Segundo: ingresar ayuda humanitaria de manera urgente y regular, en cantidades suficientes y sin condiciones, y entregarla a todas las zonas de la Franja de Gaza.


Tercero: Completar la retirada israelí de la Franja de Gaza, negarse a establecer zonas de amortiguamiento o aislar cualquier parte de su territorio, detener los procedimientos de desplazamiento forzado dentro o fuera de la Franja de Gaza y devolver a los desplazados a sus zonas de residencia y proporcionarles refugio.


Cuarto: Proteger a la UNRWA y a las organizaciones humanitarias del abuso israelí y brindarles apoyo político y material para que puedan desempeñar su papel y brindar sus servicios a los refugiados palestinos hasta que regresen a sus hogares.



Quinto: Proporcionar protección internacional a los palestinos en el territorio de su Estado ocupado.



Sexto: El Estado de Palestina asumirá sus responsabilidades en la Franja de Gaza y ejercerá su plena jurisdicción sobre ella, incluidos los cruces fronterizos, en particular el cruce internacional de Rafah entre Egipto y Palestina, como parte de un plan integral.


 Séptimo: En el marco del proceso de reforma nacional integral, reconstruimos la infraestructura y las instituciones estatales que Israel destruyó, reactivamos la economía, logramos el desarrollo sostenible y reconstruimos la Franja de Gaza, y responsabilizamos al Estado ocupante por ello.


Octavo: Extender la autoridad del Estado de Palestina, el gobierno palestino y la Organización de Liberación de Palestina, el único representante legítimo del pueblo palestino, sobre todas las tierras palestinas en la Franja de Gaza, Cisjordania y Jerusalén Este, en preparación para celebrar allí elecciones generales presidenciales y legislativas y formar un gobierno palestino, según los resultados de dichas elecciones.


Noveno: Continuar movilizando el mayor apoyo internacional para que el Estado de Palestina obtenga lo antes posible su membresía plena en las Naciones Unidas.


Décimo: Implementación plena de la decisión de la Asamblea General respecto de la opinión consultiva jurídica de la Corte Internacional de Justicia, que lleve al fin de la ocupación en un plazo de doce meses, como se indica en la opinión consultiva.


Undécimo: Celebrar una conferencia de paz internacional bajo la supervisión de las Naciones Unidas dentro de un año para implementar la solución de dos Estados, que encarne la independencia del Estado palestino en las fronteras del 4 de junio de 1967, con Jerusalén Este como su capital, y la el retorno de los refugiados palestinos, sobre la base del derecho internacional, las resoluciones de legitimidad internacional y la Iniciativa de Paz Árabe.


Duodécimo: Adopción de fuerzas internacionales de mantenimiento de la paz por decisión del Consejo de Seguridad entre el Estado de Palestina e Israel, para garantizar la seguridad de los dos estados.


Estos son los elementos de nuestra visión para hoy y el día después de la guerra en la tierra del Estado de Palestina en general. Les pido que adopten este plan y proporcionen todas las capacidades necesarias para que tenga éxito.


Damas y caballeros,


Hace varias semanas anuncié que había decidido encabezar el liderazgo palestino a la Franja de Gaza, para estar con nuestro pueblo que estaba exhausto por la guerra genocida israelí. Les pido que apoyen esta decisión nuestra emitiendo una resolución internacional de las Naciones Unidas a este respecto y que presionen al gobierno de ocupación para que no obstruya nuestro esfuerzo. Doy la bienvenida a todos los que deseen unirse a nosotros. ir a Gaza, firme y paciente, para dar testimonio del crimen cometido contra ella y contribuir a lograr la paz y la estabilidad.



Un tributo de reverencia y honor a nuestro heroico pueblo que ofrece todo lo precioso y precioso por el bien de Palestina, en Gaza el sacrificio, la firme Cisjordania y Jerusalén la joya de la corona y capital del estado, y a nuestro pueblo en los refugiados. campos y la diáspora, y a nuestros valientes prisioneros en las cárceles israelíes, que hoy son objeto de una flagrante violación de su dignidad humana.


Palestina será liberada y nuestro pueblo continuará su vida en la tierra de sus padres y abuelos, como lo hizo durante más de seis mil años, continuará su lucha legítima por la independencia y la ocupación desaparecerá inevitablemente.


En mayo pasado, un hospital de la ciudad de Nueva York despidió a una enfermera palestino-estadounidense después de que ella describiera las acciones de Israel en Gaza como "genocidio" durante su discurso de aceptación del premio.


Israel niega las acusaciones de genocidio presentadas contra él por Sudáfrica ante la Corte Internacional de Justicia.





│Diario Al-Quds Libération صحيفة القدس ليبراسيون - Global Intellectual Property Registry Nº: 1 607138 370884 All rights reserved ©2016|

About .